展覧会のお知らせや作品の紹介をさせていただきます
これは面白いですねぇ。虫みたいだぁ。ポーの「黄金虫」を思い出しちゃいました。これには、隠された財宝の謎を解く鍵が...(笑)
みっちさん!出かける前にお返事したつもりが、アップロードされていませんでした(涙)何か、不思議な感じになってますか?割れた紅茶ポットなんです。実は、私「黄金中」って通しで読んだ事がないのです。暗号ものって、翻訳が大変でしょうね。
ご無事で帰られたようで、何よりです。最近は海外に出掛けるのも、ちょっと物騒になってきましたね。「黄金虫」は青空文庫になっているので、すぐ読めます。http://www.aozora.gr.jp/cards/000094/files/2525_15827.htmlなお、青空文庫では「こがねむし」と読んでいるのですが、みっち的にはこれは誤り(笑)で、「おうごんちゅう」と読ませるべきであると思っております。なぜなら原文はThe Gold-Bugですから、本当に「黄金色をした虫」です。けっして、「コガネムシ」ではありません。だから、「黄金色の虫」あるいは「黄金の虫」としておけば良かったのかなぁ。みっちはこの本や「踊る人形」(ホームズ物語の)を読んで、暗号に興味を持ち、丸善の洋書部へ初めて行って、暗号の解説書を発注したのでした。中学生の時であります。(笑)
みっちさん、ありがとうございます!青空文庫ダウンロードしました。読んでみますね。はい、「おうごんちゅう」の怪しい響きの方が良いですね。
これは面白いですねぇ。
返信削除虫みたいだぁ。
ポーの「黄金虫」を思い出しちゃいました。
これには、隠された財宝の謎を解く鍵が...(笑)
みっちさん!出かける前にお返事したつもりが、アップロードされていませんでした(涙)
返信削除何か、不思議な感じになってますか?割れた紅茶ポットなんです。
実は、私「黄金中」って通しで読んだ事がないのです。暗号ものって、翻訳が大変でしょうね。
ご無事で帰られたようで、何よりです。
返信削除最近は海外に出掛けるのも、ちょっと物騒になってきましたね。
「黄金虫」は青空文庫になっているので、すぐ読めます。
http://www.aozora.gr.jp/cards/000094/files/2525_15827.html
なお、青空文庫では「こがねむし」と読んでいるのですが、みっち的にはこれは誤り(笑)で、「おうごんちゅう」と読ませるべきであると思っております。
なぜなら原文はThe Gold-Bugですから、本当に「黄金色をした虫」です。けっして、「コガネムシ」ではありません。
だから、「黄金色の虫」あるいは「黄金の虫」としておけば良かったのかなぁ。
みっちはこの本や「踊る人形」(ホームズ物語の)を読んで、暗号に興味を持ち、丸善の洋書部へ初めて行って、暗号の解説書を発注したのでした。中学生の時であります。(笑)
みっちさん、ありがとうございます!
返信削除青空文庫ダウンロードしました。読んでみますね。
はい、「おうごんちゅう」の怪しい響きの方が良いですね。